劇本改編:爾虞我詐
關燈
小
中
大
劇本改編:爾虞我詐
原稿
排雷:原作為同人創作,改寫劇本盡量門檻低一點,所以人物姓名和臺詞有刪改。第一次寫劇本,手法生澀,多多見諒。
=====================================
《爾虞我詐》
初稿:安珺
人物:蘿西·博斯德(女參議員)
褐色頭發,西裝
溫斯頓·布雷特(剛剛出獄的罪犯)
金色頭發,破破爛爛的外套
薇薇安·格蘭特(溫斯頓的未婚妻)
酒紅色頭發,洛麗塔紗裙
老仆人
報童
艾倫·溫沙(蘿西上級)
第一幕5min
也許在普通人看來,這只是一個普通的夜晚,但對於蘿西並不是。她剛剛因為一場子虛烏有的偷竊案從政府部門卸職。臨走前,溫沙先生讓她跑一趟,監視她昔日的同學——死囚溫斯頓處理父母的後事,他絕對不可以接機逃跑,或者做什麽出格事讓反對派蠢蠢欲動。
地點:雪地上
蘿西走在前面,往手上哈一口氣,搓搓手,裹裹大衣。溫斯頓跟著,環顧四周。
蘿西:到格陵蘭了,快點。
溫斯頓(輕輕哼一聲):我討厭旅行,從小就是。人們總是會因為計劃而陷入麻煩。
雪地裏很滑,溫斯頓摔倒了。蘿西伸出手把溫斯頓拉起來。
蘿西:很抱歉,先生。(冷著臉)我接任務的時候就說過,我絕對不會公報私仇的。
溫斯頓(看了蘿西一眼,拖腔拖調):你不覺得我們需要生點火嗎?這裏的溫度冷地能出人命。
蘿西(歪頭):如果我不呢?別忘了我們只是來(惡狠狠地提高音量)——收屍的。
溫斯頓(冷冷的):難道你想凍死在這鳥不拉屎的地方?我可不想步我父母的後塵。
蘿西:恐怕你要失望了,溫斯頓先生,你活著還是死了都不影響我交差。
蘿西不看溫斯頓,只是漫不經心地戳戳雪地上散落的樹枝。
蘿西:完不成該做的,我們今天誰也別想睡覺。
溫斯頓:別急,三天呢。
溫斯頓從後面跟上,猝不及防地攬住蘿西的腰。
溫斯頓:蘿西,看在我們曾是同學的份上,請你實話實說,我罪有應得嗎?
蘿西(楞了一下):的確,至少我認識的你是這樣的。
蘿西用力掙脫溫斯頓的手。
蘿西(嚴肅的):請莊重,先生。
第二幕7min
地點:帳篷外面。
溫斯頓和蘿西坐在枯死的橫木上。都盯著眼前很小的火苗。
溫斯頓(漫不經心,自嘲地笑):議會是沒人了嗎?讓你來當這個苦差。
蘿西(對著火苗發楞):你也覺得我辛苦嗎?
溫斯頓(掀開帳篷的簾子):小姐……呃,蘿西,你也進來吧。我好歹也是在荒郊野嶺流浪過的,這點火燒不起來的。
蘿西(嘗試著烤手,自言自語):上次和約翰這麽過日子,還是五六年前的事情了。
溫斯頓(聲音從帳篷裏傳出):你說什麽?
蘿西(回神):沒什麽。
蘿西踩滅眼前的火苗,進入帳篷。
溫斯頓(拿出一瓶酒):要喝一杯嗎?
蘿西(看了一眼):謝謝。
溫斯頓(盯著遠處父母的棺槨):時間會讓人忘記很多東西。
蘿西:但願如此。
溫斯頓:但我總也忘不了(嘆一口氣)我想我大概是無藥可救了。
蘿西(冷冷):那我也病入膏肓了。
溫斯頓喝了一會酒,微醺地坐在鋪蓋上。
溫斯頓:你父母還好嗎?
蘿西:他們過世多時了。我本想送他們去澳洲能保護他們,半路上卻意外沈船了。所有人都說是你父親的下屬幹的(眼淚汪汪地看了溫斯頓一眼,吸一口氣)也許只是意外。
溫斯頓(安靜了一分鐘,真誠地):對不起。
蘿西(苦笑):至少從這一點上來說,現在的溫斯頓比過去的大少爺溫斯頓好多了。
溫斯頓(躺下):過獎。對於過去的事,和我父親犯下的罪過,我真的很抱歉。
第三幕 7min
地點:溫斯頓家中。
溫斯頓:你知道那些高高在上的掌權者對我父母做了什麽嗎?
蘿西(幹巴巴的):不知道。
溫斯頓(沈思):他們為什麽不派一個驗屍的人?而且勒令我們在三天之內安葬他們……
蘿西(憤怒地打斷):那不是勒令!他們一向如此,首相不希望有人質疑!監視你是我的工作,請你不要質疑我的合法性。
溫斯頓(避開目光):蘿西,我常常覺得你比過去敏感了,而且也很容易灰心喪氣。我沒有含沙射影的意思,我只是覺得父母死地蹊蹺。從屍體上看,他們被下了慢性毒藥。我以為你知道些內情。
蘿西(斬釘截鐵):你想錯了。我遠遠夠不到權利中心。你父母不是第一批死在流放中的人了,有些人不希望他們活著回來,我不知道是誰,但不是我。
溫斯頓:我知道不是你。
蘿西(松了一口氣):我很高興你理解我。
溫斯頓(嘆口氣):我只是有點惴惴不安,我總感覺如果有人這麽處心積慮地算計我,他怎麽會讓我輕輕松松地在那座破牢裏再呆上幾年?
蘿西(覆雜地看了他一眼):會有人保護你的。
溫斯頓:他們對你也是。一大幫人說著堂而皇之的謊話。澳洲的沈船不是父親幹的,我很清楚,他完全沒有必要這麽做。首相難道管不住那群拾人牙慧的衣冠禽獸嗎?看看你的公眾形象……
蘿西(驚訝):你都知道了?
溫斯頓(笑笑):那些沒良心報紙其實很好弄到手。你男朋友的事他們真的沒有給你說法?如果沒有那場爆炸,我猜你們已經結婚了。
蘿西(眼淚汪汪):以後也許會有。
蘿西抽了一下鼻子,努力不讓自己哭出來。
溫斯頓(讓蘿西埋頭痛哭):你放心哭吧,這裏沒有別人。
蘿西(失聲):他是為了救我啊……約翰那個傻子,他們要殺掉是我,要毀的也是我!……意外!全他媽的和我說是意外!明槍易躲,暗箭難防!什麽叛亂、炮炸——統統都是幌子!慢性毒藥……哈哈,這是挖了坑讓我萬劫不覆啊!公報私仇的小偷,到了那時就算首相再想保護我,群眾也不會答應的……
溫斯頓(溫和):群眾的嫉妒和怨恨是無形的殺手,殺了你的心。蘿西……你真是讓人心疼啊。心疼地我好想保護你一輩子……你這又是何必呢?離開這風雲詭譎的地方,你本可以過得很輕松的。
第四幕 4min
地點:溫斯頓家門外
薇薇安出現在溫斯頓家門外,從陌生的出租車裏下來,小心翼翼地左顧右盼,最終敲了門。
薇薇安(看到蘿西有點驚慌):蘿西小姐。溫斯頓回來了吧?我聽說牢裏的日子不好過,想來看看。
蘿西:那我替他謝謝你了,薇薇安。(試探的)你是想帶他離開的吧?
薇薇安(慌張地左顧右盼):蘿西,我沒有那種意思……看上去他對你不壞,求你不要聲張。你放心,我不會幹擾你們的……
蘿西:但是出事前,你才是他的未婚妻——我沒有資格。
薇薇安(苦笑):那張東西早就不作數了,這一切都是我心甘情願的,只要他能活著。你知道,如果我真的愛一個人,成全才是我會做的事。
蘿西:那樣對你而言並不值得。
薇薇安(微笑):我從沒有計較過回報。我去做什麽,只是我想去做而已,不是因為他,僅僅是不想讓我自己後悔而已。
蘿西(拉住薇薇安的袖子):薇薇安!你是個好姑娘。(握住薇薇安的手)我有事要處理,你帶他走吧,我會幫你們安排的……溫斯頓這次回去兇多吉少。讓他走吧。
薇薇安:蘿西,你明明知道,他希望你和他一起走……
蘿西(對著藍天微笑):可是我有我的事要做,我有我的夢想要實現。無論什麽事總不能阻止我為了夢想拼命的。那不是我一個人的事,千千萬萬的生物都看著我呢。
第六幕 4min
地點:辦公室
蘿西站在辦公桌前,艾倫推門進去。
艾倫(朗聲大笑):蘿西小姐,早上好!(一下子抱住了蘿西,朗聲大笑)你最近都去哪裏了?沒有你這個精神無限的下級整天他我面前慷慨激昂地發表言論,我還真有些不自在呢。
蘿西(盡可能自然的笑容):先生,我……我覆職回來了。
艾倫:啊,停職的事是我的視察,真是抱歉。(瞥見了蘿西剛剛放在桌子上的辭職信)這信不太像你的風格。
蘿西(低頭):先生……是我的失誤……我沒有臉面站在政府裏了。我對溫斯頓的看管不力,他逃走了。(喘了口氣)
艾倫(驚訝):溫斯頓·布雷特。你的《□□判刑標準》不是已經通過了嗎?按那上面的說法,他已經服刑期滿。
蘿西(驚訝):通過了?什麽時候的事?
艾倫(肯定的笑容):噢,對了。你那時大概正在家裏喝著悶酒吧——沒準你連訂的報紙都沒有打開。按法規本就應該舊事重提的,也不知道反對派們怎麽就學乖了,都讚成了。尤其是薇薇安的那一票——一票定乾坤!
蘿西(尬笑):沒準是我不具有威懾力。
艾倫(拍拍蘿西的肩膀):實話說,我們不能老讓闊太太們稀裏糊塗地犯錯誤,他們總有一天是要從這裏退出的。英格蘭的明天,說到底都是你們這些年輕人的。
蘿西(欣慰地笑):我本以為我的力量太小了,撼動不了那盤根錯枝的關系。原來,我並沒有那麽多敵人,我的反對者也沒有想象中的那麽多。
艾倫:你父母和約翰的事情我真得很抱歉。
眾人下,蘿西留在臺上。
[燈光聚焦於蘿西]
蘿西:我辦公室裏可愛的職員,他們都是我的好朋友,都支持我啊。他們拼命地為我當攀上頂峰的墊腳石,我有什麽理由辜負他們呢?
蘿西(會心一笑,春光燦爛):我會待在這兒,為了我的夢想,為了英格蘭。
這時候,多日的壓抑、頹敗都像牽牛花似的,慢慢地從蘿西那顆冰冷塵封的心裏爬上來,爬上來看看,這個世界的希望,總是格外明媚。
第七幕 5min
地點:咖啡館裏。
蘿西一個人攪動著咖啡。有孩子耍鬧的笑聲。
報童走近店裏。蘿西戴上墨鏡。
報童(小心翼翼地試探):小姐,一個先生讓我給你的。(遞上一個信封)
蘿西(仍然攪動咖啡):他穿了什麽衣服?
報童:白襯衫,黑色的禮服,高筒禮帽,小姐。(懷疑地停了一下)女士,你為什麽要點兩份咖啡和甜點?”
蘿西:噢。(手中停下)我本以為他足夠勇敢。(從皮包裏拿出鈔票)小費,小先生,兩英鎊,夠了嗎?不要和別人說見過我們。
報童(單純地笑):是,女士。
報童離開咖啡館,一夥孩子圍上去,蹦蹦跳跳走遠了。
蘿西拆開信,隨後如夢初醒地追出。
在一面破墻的門之前,蘿西停住了,蘿西知道溫斯頓在門後,但是沒有敲門也沒有喊話,反而像是忽然明白了什麽,輕輕一笑,慢慢背過身,把信紙展開。
[燈光轉到溫斯頓身上]
溫斯頓(擡頭,背對門):對不起,蘿西。請原諒我的懦弱,我的卑鄙。我只配在背地裏翻雲覆雨,明面上連哄帶騙,我不敢說我只是恰巧與你有這三天的緣分。一切我早就安排好了——或者說,我是知情人之一。意外和爭鬥,不過是一紙空文。我們失敗了,有多少人是恨著你的恐怕不用我多說,於是有了這一連串的軟硬皆施。
可是,他們的賄賂沒有蠱惑你;他們殺掉你最愛的人,毀掉你的生活,沒有打敗你;我以為我可以看透你,可惜我錯了,在夢想面前你本身就足夠卑微,我們的愛情更卑微,卑微到你不打算理睬心裏的波瀾起伏。
也許你是對的,我配不上你的熾熱如火,配不上你對這個世界總是懷揣著理想和熱情,哪怕千瘡百孔也獨自舐舔傷口。|你讓我懂得了一些東西,一些如果沒有你我一輩子都不懂的東西,世上沒有絕對的利弊得失,沒有犧牲就沒有幸福。我選擇了小我,你選擇了大我,你是偉大的,但我做不到,我丟不掉身後的一切。|原諒我,蘿西。
[燈光轉向蘿西]
蘿西(自言自語,苦笑):該說對不起的是我才對。這一切都來得太突然了,愛情和婚姻都需要時間來好好思考合不合適,但是命運只給了我們一場萍水相逢。婚姻從來都不是兒戲,從來都不可以隨心所欲。也許我們可以隨心所欲地逞一時之快,但卻不可以一輩子為當初的草率買單。你對我真情也好,假意也罷,我都做了決定了。既然做了決定,那便無怨無悔。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
原稿
排雷:原作為同人創作,改寫劇本盡量門檻低一點,所以人物姓名和臺詞有刪改。第一次寫劇本,手法生澀,多多見諒。
=====================================
《爾虞我詐》
初稿:安珺
人物:蘿西·博斯德(女參議員)
褐色頭發,西裝
溫斯頓·布雷特(剛剛出獄的罪犯)
金色頭發,破破爛爛的外套
薇薇安·格蘭特(溫斯頓的未婚妻)
酒紅色頭發,洛麗塔紗裙
老仆人
報童
艾倫·溫沙(蘿西上級)
第一幕5min
也許在普通人看來,這只是一個普通的夜晚,但對於蘿西並不是。她剛剛因為一場子虛烏有的偷竊案從政府部門卸職。臨走前,溫沙先生讓她跑一趟,監視她昔日的同學——死囚溫斯頓處理父母的後事,他絕對不可以接機逃跑,或者做什麽出格事讓反對派蠢蠢欲動。
地點:雪地上
蘿西走在前面,往手上哈一口氣,搓搓手,裹裹大衣。溫斯頓跟著,環顧四周。
蘿西:到格陵蘭了,快點。
溫斯頓(輕輕哼一聲):我討厭旅行,從小就是。人們總是會因為計劃而陷入麻煩。
雪地裏很滑,溫斯頓摔倒了。蘿西伸出手把溫斯頓拉起來。
蘿西:很抱歉,先生。(冷著臉)我接任務的時候就說過,我絕對不會公報私仇的。
溫斯頓(看了蘿西一眼,拖腔拖調):你不覺得我們需要生點火嗎?這裏的溫度冷地能出人命。
蘿西(歪頭):如果我不呢?別忘了我們只是來(惡狠狠地提高音量)——收屍的。
溫斯頓(冷冷的):難道你想凍死在這鳥不拉屎的地方?我可不想步我父母的後塵。
蘿西:恐怕你要失望了,溫斯頓先生,你活著還是死了都不影響我交差。
蘿西不看溫斯頓,只是漫不經心地戳戳雪地上散落的樹枝。
蘿西:完不成該做的,我們今天誰也別想睡覺。
溫斯頓:別急,三天呢。
溫斯頓從後面跟上,猝不及防地攬住蘿西的腰。
溫斯頓:蘿西,看在我們曾是同學的份上,請你實話實說,我罪有應得嗎?
蘿西(楞了一下):的確,至少我認識的你是這樣的。
蘿西用力掙脫溫斯頓的手。
蘿西(嚴肅的):請莊重,先生。
第二幕7min
地點:帳篷外面。
溫斯頓和蘿西坐在枯死的橫木上。都盯著眼前很小的火苗。
溫斯頓(漫不經心,自嘲地笑):議會是沒人了嗎?讓你來當這個苦差。
蘿西(對著火苗發楞):你也覺得我辛苦嗎?
溫斯頓(掀開帳篷的簾子):小姐……呃,蘿西,你也進來吧。我好歹也是在荒郊野嶺流浪過的,這點火燒不起來的。
蘿西(嘗試著烤手,自言自語):上次和約翰這麽過日子,還是五六年前的事情了。
溫斯頓(聲音從帳篷裏傳出):你說什麽?
蘿西(回神):沒什麽。
蘿西踩滅眼前的火苗,進入帳篷。
溫斯頓(拿出一瓶酒):要喝一杯嗎?
蘿西(看了一眼):謝謝。
溫斯頓(盯著遠處父母的棺槨):時間會讓人忘記很多東西。
蘿西:但願如此。
溫斯頓:但我總也忘不了(嘆一口氣)我想我大概是無藥可救了。
蘿西(冷冷):那我也病入膏肓了。
溫斯頓喝了一會酒,微醺地坐在鋪蓋上。
溫斯頓:你父母還好嗎?
蘿西:他們過世多時了。我本想送他們去澳洲能保護他們,半路上卻意外沈船了。所有人都說是你父親的下屬幹的(眼淚汪汪地看了溫斯頓一眼,吸一口氣)也許只是意外。
溫斯頓(安靜了一分鐘,真誠地):對不起。
蘿西(苦笑):至少從這一點上來說,現在的溫斯頓比過去的大少爺溫斯頓好多了。
溫斯頓(躺下):過獎。對於過去的事,和我父親犯下的罪過,我真的很抱歉。
第三幕 7min
地點:溫斯頓家中。
溫斯頓:你知道那些高高在上的掌權者對我父母做了什麽嗎?
蘿西(幹巴巴的):不知道。
溫斯頓(沈思):他們為什麽不派一個驗屍的人?而且勒令我們在三天之內安葬他們……
蘿西(憤怒地打斷):那不是勒令!他們一向如此,首相不希望有人質疑!監視你是我的工作,請你不要質疑我的合法性。
溫斯頓(避開目光):蘿西,我常常覺得你比過去敏感了,而且也很容易灰心喪氣。我沒有含沙射影的意思,我只是覺得父母死地蹊蹺。從屍體上看,他們被下了慢性毒藥。我以為你知道些內情。
蘿西(斬釘截鐵):你想錯了。我遠遠夠不到權利中心。你父母不是第一批死在流放中的人了,有些人不希望他們活著回來,我不知道是誰,但不是我。
溫斯頓:我知道不是你。
蘿西(松了一口氣):我很高興你理解我。
溫斯頓(嘆口氣):我只是有點惴惴不安,我總感覺如果有人這麽處心積慮地算計我,他怎麽會讓我輕輕松松地在那座破牢裏再呆上幾年?
蘿西(覆雜地看了他一眼):會有人保護你的。
溫斯頓:他們對你也是。一大幫人說著堂而皇之的謊話。澳洲的沈船不是父親幹的,我很清楚,他完全沒有必要這麽做。首相難道管不住那群拾人牙慧的衣冠禽獸嗎?看看你的公眾形象……
蘿西(驚訝):你都知道了?
溫斯頓(笑笑):那些沒良心報紙其實很好弄到手。你男朋友的事他們真的沒有給你說法?如果沒有那場爆炸,我猜你們已經結婚了。
蘿西(眼淚汪汪):以後也許會有。
蘿西抽了一下鼻子,努力不讓自己哭出來。
溫斯頓(讓蘿西埋頭痛哭):你放心哭吧,這裏沒有別人。
蘿西(失聲):他是為了救我啊……約翰那個傻子,他們要殺掉是我,要毀的也是我!……意外!全他媽的和我說是意外!明槍易躲,暗箭難防!什麽叛亂、炮炸——統統都是幌子!慢性毒藥……哈哈,這是挖了坑讓我萬劫不覆啊!公報私仇的小偷,到了那時就算首相再想保護我,群眾也不會答應的……
溫斯頓(溫和):群眾的嫉妒和怨恨是無形的殺手,殺了你的心。蘿西……你真是讓人心疼啊。心疼地我好想保護你一輩子……你這又是何必呢?離開這風雲詭譎的地方,你本可以過得很輕松的。
第四幕 4min
地點:溫斯頓家門外
薇薇安出現在溫斯頓家門外,從陌生的出租車裏下來,小心翼翼地左顧右盼,最終敲了門。
薇薇安(看到蘿西有點驚慌):蘿西小姐。溫斯頓回來了吧?我聽說牢裏的日子不好過,想來看看。
蘿西:那我替他謝謝你了,薇薇安。(試探的)你是想帶他離開的吧?
薇薇安(慌張地左顧右盼):蘿西,我沒有那種意思……看上去他對你不壞,求你不要聲張。你放心,我不會幹擾你們的……
蘿西:但是出事前,你才是他的未婚妻——我沒有資格。
薇薇安(苦笑):那張東西早就不作數了,這一切都是我心甘情願的,只要他能活著。你知道,如果我真的愛一個人,成全才是我會做的事。
蘿西:那樣對你而言並不值得。
薇薇安(微笑):我從沒有計較過回報。我去做什麽,只是我想去做而已,不是因為他,僅僅是不想讓我自己後悔而已。
蘿西(拉住薇薇安的袖子):薇薇安!你是個好姑娘。(握住薇薇安的手)我有事要處理,你帶他走吧,我會幫你們安排的……溫斯頓這次回去兇多吉少。讓他走吧。
薇薇安:蘿西,你明明知道,他希望你和他一起走……
蘿西(對著藍天微笑):可是我有我的事要做,我有我的夢想要實現。無論什麽事總不能阻止我為了夢想拼命的。那不是我一個人的事,千千萬萬的生物都看著我呢。
第六幕 4min
地點:辦公室
蘿西站在辦公桌前,艾倫推門進去。
艾倫(朗聲大笑):蘿西小姐,早上好!(一下子抱住了蘿西,朗聲大笑)你最近都去哪裏了?沒有你這個精神無限的下級整天他我面前慷慨激昂地發表言論,我還真有些不自在呢。
蘿西(盡可能自然的笑容):先生,我……我覆職回來了。
艾倫:啊,停職的事是我的視察,真是抱歉。(瞥見了蘿西剛剛放在桌子上的辭職信)這信不太像你的風格。
蘿西(低頭):先生……是我的失誤……我沒有臉面站在政府裏了。我對溫斯頓的看管不力,他逃走了。(喘了口氣)
艾倫(驚訝):溫斯頓·布雷特。你的《□□判刑標準》不是已經通過了嗎?按那上面的說法,他已經服刑期滿。
蘿西(驚訝):通過了?什麽時候的事?
艾倫(肯定的笑容):噢,對了。你那時大概正在家裏喝著悶酒吧——沒準你連訂的報紙都沒有打開。按法規本就應該舊事重提的,也不知道反對派們怎麽就學乖了,都讚成了。尤其是薇薇安的那一票——一票定乾坤!
蘿西(尬笑):沒準是我不具有威懾力。
艾倫(拍拍蘿西的肩膀):實話說,我們不能老讓闊太太們稀裏糊塗地犯錯誤,他們總有一天是要從這裏退出的。英格蘭的明天,說到底都是你們這些年輕人的。
蘿西(欣慰地笑):我本以為我的力量太小了,撼動不了那盤根錯枝的關系。原來,我並沒有那麽多敵人,我的反對者也沒有想象中的那麽多。
艾倫:你父母和約翰的事情我真得很抱歉。
眾人下,蘿西留在臺上。
[燈光聚焦於蘿西]
蘿西:我辦公室裏可愛的職員,他們都是我的好朋友,都支持我啊。他們拼命地為我當攀上頂峰的墊腳石,我有什麽理由辜負他們呢?
蘿西(會心一笑,春光燦爛):我會待在這兒,為了我的夢想,為了英格蘭。
這時候,多日的壓抑、頹敗都像牽牛花似的,慢慢地從蘿西那顆冰冷塵封的心裏爬上來,爬上來看看,這個世界的希望,總是格外明媚。
第七幕 5min
地點:咖啡館裏。
蘿西一個人攪動著咖啡。有孩子耍鬧的笑聲。
報童走近店裏。蘿西戴上墨鏡。
報童(小心翼翼地試探):小姐,一個先生讓我給你的。(遞上一個信封)
蘿西(仍然攪動咖啡):他穿了什麽衣服?
報童:白襯衫,黑色的禮服,高筒禮帽,小姐。(懷疑地停了一下)女士,你為什麽要點兩份咖啡和甜點?”
蘿西:噢。(手中停下)我本以為他足夠勇敢。(從皮包裏拿出鈔票)小費,小先生,兩英鎊,夠了嗎?不要和別人說見過我們。
報童(單純地笑):是,女士。
報童離開咖啡館,一夥孩子圍上去,蹦蹦跳跳走遠了。
蘿西拆開信,隨後如夢初醒地追出。
在一面破墻的門之前,蘿西停住了,蘿西知道溫斯頓在門後,但是沒有敲門也沒有喊話,反而像是忽然明白了什麽,輕輕一笑,慢慢背過身,把信紙展開。
[燈光轉到溫斯頓身上]
溫斯頓(擡頭,背對門):對不起,蘿西。請原諒我的懦弱,我的卑鄙。我只配在背地裏翻雲覆雨,明面上連哄帶騙,我不敢說我只是恰巧與你有這三天的緣分。一切我早就安排好了——或者說,我是知情人之一。意外和爭鬥,不過是一紙空文。我們失敗了,有多少人是恨著你的恐怕不用我多說,於是有了這一連串的軟硬皆施。
可是,他們的賄賂沒有蠱惑你;他們殺掉你最愛的人,毀掉你的生活,沒有打敗你;我以為我可以看透你,可惜我錯了,在夢想面前你本身就足夠卑微,我們的愛情更卑微,卑微到你不打算理睬心裏的波瀾起伏。
也許你是對的,我配不上你的熾熱如火,配不上你對這個世界總是懷揣著理想和熱情,哪怕千瘡百孔也獨自舐舔傷口。|你讓我懂得了一些東西,一些如果沒有你我一輩子都不懂的東西,世上沒有絕對的利弊得失,沒有犧牲就沒有幸福。我選擇了小我,你選擇了大我,你是偉大的,但我做不到,我丟不掉身後的一切。|原諒我,蘿西。
[燈光轉向蘿西]
蘿西(自言自語,苦笑):該說對不起的是我才對。這一切都來得太突然了,愛情和婚姻都需要時間來好好思考合不合適,但是命運只給了我們一場萍水相逢。婚姻從來都不是兒戲,從來都不可以隨心所欲。也許我們可以隨心所欲地逞一時之快,但卻不可以一輩子為當初的草率買單。你對我真情也好,假意也罷,我都做了決定了。既然做了決定,那便無怨無悔。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)